Dräger Vapor® 3000 y D-Vapor® 3000 Vaporizadores

Dräger Vapor® 3000 y D-Vapor® 3000

Contacto

Dräger Vapor® 3000 y D-Vapor® 3000

Al igual que el resto de vaporizadores Dräger, las series Dräger Vapor 3000 y D-Vapor 3000 ofrecen un desempeño excepcional en lo que respecta a la administración precisa del anestésico, la seguridad, la solidez, la calidad y la durabilidad. En combinación con la estación de anestesia Perseus® A500, contribuyen además a la mejora de la eficiencia del flujo de trabajo, a los resultados clínicos y en el apoyo en la toma de decisiones.

Funcionalidades seguras y fáciles de utilizar

Las series Vapor 3000 y D-Vapor 3000 reúnen las siguientes características:

  • El sistema de montaje Auto Exclusion* evita el uso simultáneo de dos vaporizadores, puesto que, al encender uno de ellos, se bloquea el otro. De esa manera, se incrementa la facilidad de uso y la seguridad de los pacientes;
  • la posición «T» del dial de control permite su transporte seguro en posición invertida o inclinada, sin drenar previamente el vaporizador, y evita que se derrame el agente anestésico. Después del transporte, los vaporizadores pueden funcionar de inmediato conforme a sus respectivas especificaciones;
  • en el vaporizador cabe todo el contenido de una botella normal de agente anestésico. El D-Vapor 3000 cuenta con una alarma acústica de nivel de llenado para avisar al usuario antes de que el anestésico alcance el nivel crítico;
  • los sistemas de llenado específicos para cada agente anestésico eliminan el riesgo de llenar el vaporizador por error con el anestésico incorrecto;
  • dispone de varios sistemas de llenado para seleccionar las opciones de llenado específicas para el cliente;
  • tapón tipo bayoneta, con codificación por colores, para lograr una apertura fácil y una identificación visual rápida del estado de cierre;
  • la botella de anestésico tiene de un adaptador específico para cada anestésico que evita que el líquido se derrame;
  • la batería integrada del D-Vapor 3000 electrónico permite un funcionamiento ininterrumpido en caso de corte del suministro eléctrico;
*De serie en las máquinas de anestesia Perseus® A500 y opcional en las gamas Atlan®, Primus® y Fabius®. El sistema de montaje Auto Exclusion es compatible con el conector Dräger Interlock 2 de la estación de anestesia.

Apoyo para la toma de decisiones

Las series Vapor 3000 y D-Vapor 3000 comunican* con las máquinas de anestesia Perseus A500 para asistir al usuario en la toma de decisiones y lograr, así, mejores resultados clínicos:

  • legibilidad automática de la regulación del nivel de agente anestésico, alarmas y detección del anestésico;
  • nivel de agente anestésico y predicción de valores CAM durante un período de hasta 20 minutos para permitir una administración segura y cómoda de la anestesia de flujo bajo y mínimo.
*Es posible si se dispone de la opción VaporView en el Perseus A500.

Mayor eficiencia en el flujo de trabajo

Las siguientes características de las gamas Vapor 3000 y D-Vapor 3000 hacen que resulten muy cómodas para los médicos durante las intervenciones quirúrgicas que se realizan en condiciones de iluminación atenuada (p.ej., en intervenciones endoscópicas) y permiten aumentar la eficiencia en el flujo de trabajo:

  • iluminación integrada para ambos; selector de control e indicadores del nivel de llenado, que permiten una mejor supervisión;
  • indicador del nivel de llenado, que magnifica el nivel de anestésico para lograr una mejor visibilidad con un gran ángulo de visión;
  • una marca azul en la parte posterior del vidrio permite una mejor legibilidad del nivel de llenado de anestésico;
  • están diseñados para ser utilizados en un intervalo de temperatura comprendido entre los 10°C y los 40°C (18°C a 30°C para el D-Vapor 3000), a fin de garantizar una dosificación precisa, incluso durante las intervenciones quirúrgicas especiales en las que la regulación térmica desempeña un papel importante: por ejemplo, intervenciones quirúrgicas pediátricas, cardíacas, ortopédicas o relacionadas con quemaduras.

Permite un ahorro de costes

El diseño robusto de las series Vapor 3000 y D-Vapor 3000 le proporcionará años de funcionamiento sin problemas y puede ahorrarle costes de mantenimiento, ya que:

  • no requieren mantenimiento preventivo
  • no es necesario recalibrarlos durante su vida útil

Descargas

Vapor 3000 and D-Vapor 3000 Product Information, es
Vapor 3000 and D-Vapor 3000 Product Information, es

Descargar

IfU D-Vapor/D-Vapor 3000 ES 9037894
IfU D-Vapor/D-Vapor 3000 ES 9037894

Estas instrucciones de uso están solo destinadas a fines informativos. Siempre lea y cumpla las instrucciones de uso que se entregan con el producto.

Descargar

IFU SP Vaporizer series 9511290 ES
IFU SP Vaporizer series 9511290 ES

Estas instrucciones de uso están solo destinadas a fines informativos. Siempre lea y cumpla las instrucciones de uso que se entregan con el producto.

Descargar

Ponerse en contacto con Dräger

man with grey hair

Dräger Medical

German​ ​Centre
Av.​ ​Santa​ ​Fe,​ ​170​ ​5-4-14​ ​Col.​ ​Lomas​ ​de​ ​Santa​ ​Fe
México,​ ​Ciudad​ ​de​ ​México​ ​CP.​ ​01210

+52 55 5261 4000

​Lunes​ ​-​ ​jueves
08:30​ ​-​ ​18:00​ ​Hrs.
Viernes
08:30​ ​-​ ​14:00​ ​Hrs.

Servicio y soporte técnico para hospitales

Prologis​ ​Park​ ​Izcalli​ ​Building​ ​3​ ​Carreteta​ ​Teoloyucan-Cuautitlan​ ​km.​ ​25​ ​Colonia​ ​Santa​ ​Bárbara
​ ​Cuautitlan​ ​Izcalli,​ ​Estado​ ​de​ ​México​ ​CP.​ ​54713

+52 55 5261 4000

​Lunes​ ​-​ ​viernes
08:30​ ​-​ ​18:00​ ​Hrs.