Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio web, usted expresa su conformidad con la política de cookies. Puede modificar la configuración de cookies en su navegador.Siga leyendo

Dräger Evita® V600

​Experimente el nuevo nivel de funcionamiento de los respiradores. El Evita® V600 combina una ventilación de alto rendimiento con un diseño estético, brindando un funcionamiento rápido y eficiente. Desde un primer acercamiento a una ventilación pulmonar protectora hasta la integración de unidades de cuidados intensivos centradas en el paciente.

Principio de funcionamiento e interfaz de usuario

​La estupenda interfaz de usuario, en combinación con la tecnología de pantalla táctil más reciente facilita una manipulación intuitiva.

  • Manejo rápido y seguro aún en las condiciones más estresantes gracias a un acceso intuitivo al menú de configuración y a sus datos clínicos.
  • Registro completo de todos los datos de paciente, alarmas y tendencias, que pueden exportarse fácilmente gracias a la interfaz USB.
  • Cambio entre las distintas configuraciones de visualización con un solo toque.
  • Las guías paso a paso le permiten familiarizarse con cada uno de los procedimientos.
  • Lectura y navegación sencillas gracias a la nueva conceptualización por colores y la pantalla táctil de cristal.
  • La luz de la alarma parpadea en el color de la correspondiente prioridad de alarma, y es visible en cualquier dirección (360°).

Movilización temprana y transporte del paciente

​Ayuda a un transporte instantáneo y flexible del paciente mediante componentes adicionales del hardware, así como a una movilización temprana.

  • Unidad de suministro de gas GS500
  • Fuente de alimentación PS500
  • Acoplamiento de cama
  • Unidad de suministro durante el transporte TSU

Ventilación pulmonar protectora

​Nuestras exhaustivas herramientas de tratamiento le ayudan a implementar su estrategia de ventilación pulmonar protectora.

  • Ventilación pulmonar protectora para adultos, niños y neonatos, tanto de tipo invasivo, no invasivo como con terapia de O2
  • Funciones avanzadas de monitorización pulmonar y diagnóstico (p. ej. Smart Pulmonary View o maniobra de flujo lento)
  • Visualización de la distribución regional de la ventilación con PulmoVista® 500
  • Herramientas de reclutamiento (p. ej. QuickSet® y PressureLink) y apoyo para la toma de decisiones terapéuticas mediante las tendencias de la respiración en tiempo real (PEEP, EIP, Vt, Cdin)
  • Énfasis en el volumen pulmonar espiratorio final, mediante PC-APRV con la función AutoRelease®
  • Monitorización volumétrica de CO2 (VCO2, VTCO2, Pendiente de la Fase 3, Vds/VTe)

Destete eficaz

​Permite la sincronización para un destete rápido y eficiente.

  • Destete automático con SmartCare®/PS
  • Mayor variabilidad de la respiración espontánea gracias a los modos de Presión de Soporte Variable (Variable Pressure Support) o Presión de Soporte Proporcional (Proportional Pressure Support)
  • Facilitando la respiración espontánea mediante el concepto “espacio para respirar” con p. ej. AutoFlow® o Volumen Garantizado
  • Compensación Automática del Tubo (ATC®) compensa la resistencia artificial en las vías aéreas
  • Valoración del destete ofrecida por RSBi, P0.1 y NIF

Conectividad

​Nuestra visión del futuro de los cuidados agudos es un entorno en el que los dispositivos médicos están interconectados formando un sistema. La interoperabilidad entre los distintos dispositivos puede ayudar a evitar errores médicos prevenibles, así como deficiencias potencialmente graves. El nuevo protocolo de red estandarizado llamado SDC hace posible la conectividad dinámica en el hospital, lo que garantizará la interoperabilidad de los equipos médicos en un futuro.

El primer paso que implementaremos será la conectividad a través de CC300:

  • Exportación total de datos HL7 a HIS: intercambio fiable de datos de gran calidad en un formato estandarizado entre dispositivos médicos y EMR.
  • Conectividad abierta preparada para futuras actualizaciones: comunicación estandarizada y segura entre dispositivos médicos, con un alto nivel de ciberseguridad.

Servicios integrales

​Los servicios integrales engloban un amplio abanico de soluciones técnicas antes, durante y después de la instalación de las unidades adquiridas.

  • Catálogo de servicios: mantenimiento de equipos
  • Servicio profesional: p. ej. consultoría IT e integración de sistemas
  • Capacitación relativa a nuestros productos y servicios: p.ej. formación para las aplicaciones
  • Servicio multimarca: servicio técnico para toda su flota de equipos, independientemente del fabricante original
  • Servicios digitales: p.ej. servicios en red y análisis de los datos de los dispositivos

Descargas

Evita & more Catalogue, es
Evita & more Catalogue, es

Descargar

IfU  Transport Supply Unit ES 9052127
IfU Transport Supply Unit ES 9052127

Estas instrucciones de uso están solo destinadas a fines informativos. Siempre lea y cumpla las instrucciones de uso que se entregan con el producto.

Descargar

IFU Bed Coupling 9052621 ME
IFU Bed Coupling 9052621 ME

Estas instrucciones de uso están solo destinadas a fines informativos. Siempre lea y cumpla las instrucciones de uso que se entregan con el producto.

Descargar

IFU Evita V800 / V600 SW 1.n 9055627 es
IFU SP Evita V series / Babylog VN series / Batteries 9510322 es
LowFlow Function Sheet, es
REIN Reprocessing instructions Evita V series / Babylog VN series 9510474 es

Ponerse en contacto con Dräger

Contact Us Image Hospital Products

Dräger Medical

German Centre
Av. Santa Fe, 170 5-4-14 Col. Lomas de Santa Fe
México, Ciudad de México CP. 01210

+52 55 5261 4000

​Lunes - jueves
08:30 - 18:00 Hrs.
Viernes
08:30 - 14:00 Hrs.

Servicio y soporte técnico para hospitales

Prologis Park Izcalli Building 3 Carreteta Teoloyucan-Cuautitlan km. 25 Colonia Santa Bárbara
Cuautitlan Izcalli, Estado de México CP. 54713

+52 55 5261 4000

​Lunes - viernes
08:30 - 18:00 Hrs.